Wearied
______________________________
/ Jesus -Curses the Fig - Tree /
|
/ Michael / is / An Angel / Holding / The Key to the Bottomle-ss Pit / and / A Great Chain /
|
____|________/ Who is ? of Ahlai / Who is ? of Bozrah / of / Who is ? of Zochar /_____|____
|
/ "You Must Be Born Again" /
|
/ Bee - Koz /
|
/ The Men of Iconium /
|
/ Our Father's Sinned / Who's Father Sin ? / Your First Father Sinned / Sin of Your Father of Sinai /
|
/ Jonah the son of Amitta /
|
/ Avvim / of / Adam / of / City of Adam / and Eve / of / Ninevah /
|
/ Nic-olia-tan-s / of / Hoopoe, and the Bat / of / Hathath / Hathach / Hatched /
|
/ Feather of Hen's of Og / of / Knessets / of / The Eagle of Saladin /
|
/ Axe-Men / of Acts of Luke / of / Lukud of Likhi / Hatched / Under A Kamon /
|
/ Beth -/ Twin-Gazelles that Grazes among the Lilies /- Baal /
|
/ So you shall purge the evil from your midst /
|
/ Up Root the Weeds of / Debauchery / of / Those Who -Despise ? /
|
/ Humpty Dumpty / of / Anuki / of / Aztec -Incah--Micah / Hid Them Selves / Behind-America /
|
_________of_________
|
______________________________
/ Jesus -Curses the Fig - Tree /
|
/ Michael / is / An Angel / Holding / The Key to the Bottomle-ss Pit / and / A Great Chain /
|
____|________/ Who is ? of Ahlai / Who is ? of Bozrah / of / Who is ? of Zochar /_____|____
|
/ "You Must Be Born Again" /
|
/ Bee - Koz /
|
/ The Men of Iconium /
|
/ Our Father's Sinned / Who's Father Sin ? / Your First Father Sinned / Sin of Your Father of Sinai /
|
/ Jonah the son of Amitta /
|
/ Avvim / of / Adam / of / City of Adam / and Eve / of / Ninevah /
|
/ Nic-olia-tan-s / of / Hoopoe, and the Bat / of / Hathath / Hathach / Hatched /
|
/ Feather of Hen's of Og / of / Knessets / of / The Eagle of Saladin /
|
/ Axe-Men / of Acts of Luke / of / Lukud of Likhi / Hatched / Under A Kamon /
|
/ Beth -/ Twin-Gazelles that Grazes among the Lilies /- Baal /
|
/ So you shall purge the evil from your midst /
|
/ Up Root the Weeds of / Debauchery / of / Those Who -Despise ? /
|
/ Humpty Dumpty / of / Anuki / of / Aztec -Incah--Micah / Hid Them Selves / Behind-America /
|
_________of_________
|
/ Wearied / Wear / Weary / Swear / Ear / Ar-Ri-/ Wearied /
|
/ Weaver / Wove / Weave /
_________________________
[ Israel's Only Savior ]
You have not brought me your sheep for burnt offerings,
or
honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings,
or
wearied you with frankincense.
_______________________________
Isaiah 43:23
You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense.
Isaiah 43:22-24 (in Context) Isaiah 43 (Whole Chapter) Other Translations
You have not brought me your sheep for burnt offerings, or honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, or wearied you with frankincense.
Isaiah 43:22-24 (in Context) Isaiah 43 (Whole Chapter) Other Translations
_________________________
[ Israel's Only Savior ]
You have not bought me sweet cane with money,
or
satisfied me with the fat of your sacrifices.
But
you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.
_________________________
Isaiah 43:24
You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.
Isaiah 43:23-25 (in Context) Isaiah 43 (Whole Chapter) Other Translations
You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.
Isaiah 43:23-25 (in Context) Isaiah 43 (Whole Chapter) Other Translations
_____________________________
[ The Humiliation of Babylon ]
You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens,
who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.
_____________________________
Isaiah 47:13
You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens, who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.
Isaiah 47:12-14 (in Context) Isaiah 47 (Whole Chapter) Other Translations
Isaiah 57:10
You were wearied with the length of your way, but you did not say, “It is hopeless”; you found new life for your strength, and so you were not faint.
Isaiah 57:9-11 (in Context) Isaiah 57 (Whole Chapter) Other Translations
You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens, who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.
Isaiah 47:12-14 (in Context) Isaiah 47 (Whole Chapter) Other Translations
Isaiah 57:10
You were wearied with the length of your way, but you did not say, “It is hopeless”; you found new life for your strength, and so you were not faint.
Isaiah 57:9-11 (in Context) Isaiah 57 (Whole Chapter) Other Translations
_____________________________
[ The Lord Answers Jeremiah ]
“If you have raced with men on foot, and they have wearied you, how will you compete with horses?
And if in a safe land you are so trusting, what will you do in the thicket of the Jordan?
__________________________________
Jeremiah 12:5
[ The Lord Answers Jeremiah ] “If you have raced with men on foot, and they havewearied you, how will you compete with horses? And if in a safe land you are so trusting, what will you do in the thicket of the Jordan?
Jeremiah 12:4-6 (in Context) Jeremiah 12 (Whole Chapter) Other Translations
[ The Lord Answers Jeremiah ] “If you have raced with men on foot, and they havewearied you, how will you compete with horses? And if in a safe land you are so trusting, what will you do in the thicket of the Jordan?
Jeremiah 12:4-6 (in Context) Jeremiah 12 (Whole Chapter) Other Translations
_______________________________
/ Ezekiel son of Buzi /
_______________________________
[ The Siege of Jerusalem ]
She has wearied herself with toil; its abundant corrosion does not go out of it.
Into the fire with its corrosion!
____________________________
Ezekiel 24:12
She has wearied herself with toil; its abundant corrosion does not go out of it. Into the fire with its corrosion!
Ezekiel 24:11-13 (in Context) Ezekiel 24 (Whole Chapter) Other Translations
She has wearied herself with toil; its abundant corrosion does not go out of it. Into the fire with its corrosion!
Ezekiel 24:11-13 (in Context) Ezekiel 24 (Whole Chapter) Other Translations
_______________________________________
/ Micah and The Levite / A Levite and His Concubine / Micah and the Carved Image /
____________________________
[ The Indictment of the Lord ]
“O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!
__________________________
Micah 6:3
“O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!
Micah 6:2-4 (in Context) Micah 6 (Whole Chapter) Other Translations
“O my people, what have I done to you? How have I wearied you? Answer me!
Micah 6:2-4 (in Context) Micah 6 (Whole Chapter) Other Translations
_________________________________
/ Malachi / Malchi-Melech / Malchi-Shua /
__________________________________
[ The Messenger of the Lord ]
You have wearied the Lord with your words.
But you say,
“How have we wearied him?”
By saying,
“Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.”
Or by asking,
“Where is the God of justice?”
______________________________________
Malachi 2:17
[ The Messenger of the Lord ] You have wearied the Lord with your words. But you say, “How have we wearied him?” By saying, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”
Malachi 2:16-17 (in Context) Malachi 2 (Whole Chapter) Other Translations
[ The Messenger of the Lord ] You have wearied the Lord with your words. But you say, “How have we wearied him?” By saying, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”
Malachi 2:16-17 (in Context) Malachi 2 (Whole Chapter) Other Translations
_________________________
/ The Revelations / of / Jesus - Christ / of / The House of- Mary /
|
/ Joseph-/-Joses-/-and brothers of Jesus / of / Hoshea / of / Joseph of Arimathea / of / Meholathite /
|
/ Zech-ariah / of / Queens / of / Eli-sheba/Eli-za-beth / of / House of- Mary / of / John /
|
/ Their Elders /--of / Areli / of / The House of Eli / of / Ariel /--/ Head and Tail /
_______________________
[ Jesus and the Woman of Samaria ]
Jacob's well was there; so Jesus, wearied as he was from his journey, was sitting beside the well.
It was about the sixth hour.
__________________________
John 4:6
Jacob's well was there; so Jesus, wearied as he was from his journey, was sitting beside the well. It was about the sixth hour.
John 4:5-7 (in Context) John 4 (Whole Chapter) Other Translations
Jacob's well was there; so Jesus, wearied as he was from his journey, was sitting beside the well. It was about the sixth hour.
John 4:5-7 (in Context) John 4 (Whole Chapter) Other Translations